European Youth Week -
Festa della Musica
TUTTI GLI EVENTI SONO GRATUITI
Martedì / Tuesday 21.06.2005
ore 21.00 Spio nella notte ciò che si farà aurora… - I spy in the night what it twill be dawn
Talk concert with I ladri di carrozzelle
Ciciliano (RM) Centro Oreb, Via Tommaso da Cori 22
Mercoledì / Wednesday 22.06.2005
ore 9.00- 10.45
Workshops paralleli. / Parallel workshops. – Centro Oreb Ciciliano (Rm)
Sapere e fare per la qualità della vita. / Knowing and doing for quality of life.
1. L’Europa per i giovani. Europe for youth ( facilitatore/ facilitator Verena Boheme – antares 2000)
2. Educazione e intercultualità. Interculturality and education (facilitatore/facilitator Maria Fabiani – antares 2000)
ore 11.00 - 12.45
Ripetizione dei gruppi di lavoro paralleli con gli altri gruppi / Repetition of the parallel workshops with the other groups
ore 13.00 – 14.30 Pranzo / Lunch
Paesaggi di carattere – Landscape of character
15.00 - 21.00 Escursione con animazione – A trip to the mountains and outdoors activities (Facilitators : Cesare Costantini & Verena Boheme – antares 2000)
ore 20.00 Cena / Dinner
ore 21.00 - 23.00 La mente e le mani. Espressione corporea e manualità. Mind and hands. Body expression and deftness. (2 gruppi / 2 groups. Facilitators: Huscie Ireland, C&K, CJD – Dortmund and Cesare Costantini – antares 2000)
Giovedì / Thursday 23.06.2005
ore 9.00- 10.45
Workshops paralleli. / Parallel workshops. Centro Oreb, Ciciliano (Rm)
Sapere e fare per la qualità della vita. / Knowing and doing for quality of life.
1. L’Europa per i giovani. Europe for youth. Partnership and networking. ( facilitatore/ facilitator Maria Fabiani – antares 2000)
2. Educazione e intercultualità. Interculturality and education (facilitatore/facilitator Verena Boheme – antares 2000)
ore 11.00 - 12.45 Ripetizione dei gruppi di lavoro paralleli con gli altri gruppi / Repetition of the parallel workshops with the other groups
ore 13.00 – 14.30 Pranzo / Lunch
ore 15.30 – 18.30
Workshops paralleli. / Parallel workshops. Antares 2000 Via E. Vulpiani, 6 Castel Madama (Rm)
3. Tecnologia e globalità: Rete che “imbriglia” o che “libera”? Technology and globality. Entangling or freeing net? (Facilitatori / facilitators: Fundation Intras - Spain
4. Creatività in azione. Creativity into action. (facilitatori/facilitators: Paola Scarsella & Anna Fabiani – antares 2000
ore 19.00 Pizza party
ore 20.30 Paesaggi di carattere – Landscape of character
Piazza Mazzini, Castel Madama (Rm)
Rock & Deli:
Surgery - The Music's Over - VZ69
Venerdì / Friday 24.06.2005 Centro Oreb, Ciciliano (Rm)
ore 9.30 Sessione plenaria./ Plenary session.
Question time con / with:
Agenzia Nazionale - Ministero del lavoro e politiche sociali
National Agency – Ministery of Welfare
Claudio Cecchini, Assessore Politiche Sociali Provincia di Roma
Dario Manna, consulente Assessorato Qualità per la vita Provincia di Roma
ore 11.15 - 12.45 Completamento delle sessioni artigianali / Completetion of the Craft session
(facilitator / facilitatore: Verena Böhme, Cesare Costantini, Huscie Ireland, CJD)
ore 13.00 Pranzo / Lunch
ore 15.00 - 18.00 Cittadinanza attiva e partecipazione democratica. Active citizenship and democratic partecipation. (facilitatore / facilitator: Hedmark county council – Norway)
ore 19.00 - 20.00 Conferenza stampa con autorità locali
e nazionali / Press conference with national and local authorities
ore 20.00 Vicovaro Sagra della Pagnotta Vicovarese e prodotti tipici locali
Suoni di- vini - Di-wine sounds
Local products tasting & handicrafts market
ore 21.00
Acustimantico in concert - Piazza San Pietro
Sabato / Saturday 25.06.2005
Paesaggi di carattere – Landscape of character
Sagra della Pagnotta Vicovarese e prodotti tipici locali – Vicovaro (Rm)
dalle 17.00 – since 5.00 p.m.
Musica, degustazione, e cena nello scenario di Piazza San Pietro
Music, tasting, dancing… and dinner in Piazza San Pietro
Domenica / Sunday 24.06.2005
Paesaggi di carattere – Landscape of character
Sagra della Pagnotta Vicovarese e prodotti tipici locali – Vicovaro (Rm)
ore 10.00 Mostra degli attrezzi agricoli - Exhibition of agricultural tools
ore 13.00 Pranzo in piazza con fettuccine ai funghi porcini – Lunch (fettuccine with polish mushrooms)
ore 16.00 Giochi della gioventù – Youth sport games
ore 19.00 Distribuzione pane vicovarese e degustazione prodotti tipici locali
Vicovaro bread and other local products tasting
ore 21.00 Balliamo… ? Music and dancing
Soggetto promotore/Promoter:
Antares 2000 onlus
Via Ettore Vulpiani, 6 00024 - Castel Madama (Roma)
telefax: +39 0774 448180 o +39 0774 449539
e-mail:
info@antares2000.org
In collaborazione con/in cooperation with
IMG.ZEROUNO srl
Agenzia Nazionale Gioventù
Regione Lazio
Provincia di Roma
Radio radio FM 104.500 La 1° Talk Radio Italiana
Comune di Castel Madama
Comune di Vicovaro
Comune di Ciciliano
San Michele aveva un gallo
Last but not least: questo evento non si sarebbe potuto realizzare senza un po’ di ostinazione e molti notti in bianco di Maria Fabiani (Antares 2000) e Giorgio Testi (IMG.ZEROUNO).
A special thanks to Maria Fabiani & Giorgio Testi who are a little bit stubborn and spent many white nights on the project making it possible
Arrenditi come fanno gli uccelli,
ti prenderò come fanno gli orsi
e, forse,
ti bacerò piano.
Così mi sentirò uomo,
io che sono una colomba.
Surrender as the birds do,
I’ll catch you as the bears do,
and maybe
I’ll kiss you softly.
So I’ll feel a men,
I myself the one who is a dove.
Lingue ufficiali dell’evento / official languages: Italiano e Inglese / Italian and English
Communication facilitators: French, Spanish, German, LIS (Italian Signs Language)